imagofeminae Office
Perleberger Str. 31,
10559 Berlin - Germany
Fon: +491719164225
eMail: editors(at)imagofeminae.com
REDAKTION
Paiman Maria Davarifard
editors(at)imagofeminae.com
Herausgeber - Publisher
Dipl.-Psych. Paiman Maria Davarifard
Copyright© Berlin by Paiman Maria Davarifard- All Rights Reserved.
IMAGOFEMINAE
Einzelunternehmen Verlag Steuernummer: 34/256/00534
imagofeminae Summer/Autum 2015 Nr. IX
Frauen im Management - Ein Podiumsdiskussion mit Führenden Managerinnen, FIM Vereinigung für Frauen im Management - Berlin- Brandenburg -
Die Ausstellung "homoSEXUALITÄT_EN" - Elena Alceva Works & Visions of a European Young Artist
imagofeminae Winter/Spring 2015 Nr. VIII
Dr. Sandra Boihmane "Malina - Versteck der Sprache: Die Chiffre 'Malina' in Ingeborg Bachmanns Werk und in Zeugnissen von ZeitzeugInnen" -
Anne-Klein-Frauenpreis an Nebahat Akkoc, Diyarbakir, Türkei - "Ohne Titel" Alicja Wawryniuk beim Filmfestival Diagonale 2015 in Graz - Sigrid Dyekjær "a female producers talk" @ Diagonale - Dr. Ruth Wiesenfeld: Portrait einer Komponistin - "Queensize" Female Artists of the Olbricht Collection Berlin - "anfangen" Filmportrait Prof. Christina Thürmer-Rohr in einem Film von Gerd Conrad
imagofeminae Spring 2014 Nr. VII
Mia Florentine Weiss (Muttertier)- Ileana Pascalau ("Lascivia" On Lust & Drawing) - Die Antigones (Frauen- Bewegung & Organisation, ein Manifest) Maria Markina (Interview)
imagofeminae Spring 2014 Nr. VI
Cover: Eva Quistorp bei Ai weiwei Ausstellung in Berlin 2014
Eva Quistorp (Ai Weiwei in Berlin) - Sneha Bharadwaj (FeuerFrau- Music Video and Indian Traditional & Theatrical Dance) - Ruth E. Westerwelle (Die Weibliche Seite von 1968 - Fotoausstellung im Willy-Brandt-Haus in Berlin) - Eva Quistorp (Interview im Willy Brandt-Haus zu der Ausstellung APO-Frauen von 1968
imagofeminae Winter 2013-2014 Nr. V
Cover: Maria Morata (Kuratorin) im Interview im Kino Arsenal Berlin.
MARIA MORATA (Kino Arsenal) - SATI ZECH & BARBARA ZOCH MICHEL (Hotel Bogota) - ULRIKE ZIMMERMANN & CLAUDIA RICHARZ (Berlinale 2014) - MIRIAM WUTTKE (Emerson Gallery Berlin) - LISA TJALVE (℗ Villa Artis Music) - Susanna Poldauf (Zeitgenössische Oper Berlin)
imagofeminae HERBST 2013 NR. IV
GESAMTAUSGABE - COLLECTED EDITION
Cover: Marilena Netzker (Schauspielerin) im Interview zum Thema "the female body" Erinnerungen. © imagofeminae
MICAELA SCHÄFER - MARIA MIA - SOPHIA WOLLERSHEIM - MIRIAM WUTTKE - ANNA MARIA SOMMER - BARBARA KOWA - SANDRA SARALA - MORAN SANDEROVICH - STEPHANIE BALLANTINE - CHIARA MAZZOCCHI - ERIN ELLEN KELLY - MAYUNA SHIMIZU - PROF. DR. VERONICA SCHILD - HEBA AMIN - DIPL.-PSYCH. SYLVIA PEPLINSKI - MARILENA NETZKER
imagofeminae HERBST 2013 NR. III
GESAMTAUSGABE - COLLECTED EDITION
Cover: From the Photographic Collection "kiss@love-is-back-berlin.de" 2006 © imagofeminae
MICAELA SCHÄFER - MARIA MIA - SOPHIA WOLLERSHEIM - MIRIAM WUTTKE - ANNA MARIA SOMMER - BARBARA KOWA - SANDRA SARALA - MORAN SANDEROVICH - STEPHANIE BALLANTINE - CHIARA MAZZOCCHI - ERIN ELLEN KELLY - MAYUNA SHIMIZU - PROF. DR. VERONICA SCHILD - HEBA AMIN -
DIPL.-PSYCH. SYLVIA PEPLINSKI - MARILENA NETZKER
imagofeminae
spring 2013 Nr. II
LISA TJALVE - ALEXANDRA SHEVCHENKO - FARIBA PARSA - NECLA KELEK- GALIA ACKERMAN - ANNA HUTSOL - INNA SHEVCHENKO- OKSANA CHATCHKO - KAROLINA LEPPERT - PROF. DR. NIVEDITA PRASAD - ELVIRE DUVELLE CHARLES - JOSEPHINE WITT - REZVAN MOGHADDAM - IRINA KHANOVA
> Надежда Тарасова
KATERINA BELKINA Катерина Белкина
Revival & Other Works
Direktorenhaus Berlin 2017
Museum für Kunst Handwerk Design
With Comments from the Curator
Pascal Johanssen
Reportage & Interview by
Dipl.-Psych. Paiman Maria Davarifard
Language: Deutsch- русский - English
Edited by: Alicja Wawryniuk, Rezvan Moghaddam, Paiman Maria Davarifard, Nadezda Tarasov Надежда Тарасова
PASCAL JOHANSSEN: Katerina Belkina hat eine Zwischenform gefunden, die tatsächlich sehr malerisch anmutet, was natürlich hier dem Motiv auch geschuldet ist - aber auf eine technischen Photographie - Grundlage natürlich basiert und das aber eben nicht zu mischen sondern das in einer Perfektion übereinander zu legen, dass praktisch man nicht genau erkennen kann was eigentlich der Ursprung war. Das ist schon aus meiner Sicht sehr wichtig, weil ich denke, dass die, die reine handwerkliche und die ästhetischen Wirkung die ein Bild hat, natürlich die Erzählebene ganz klar, ja mitgestaltet und über die Qualität dieser Erzählebene sehr viel aussagt. In dem Fall ist ihr Thema ja auch die moderne Frau kann man eigentlich vielleicht in einem Satz zusammenfassend sagen. Sie porträtiert sich ja überwiegend selbst in ihren Bildern, wobei sie selbe auch davon ausgeht, dass sie quasi wie ein Stellvertreter wirkt, für ein Stellvertreter für die moderne Frau. D.h. sie bereinigt sich ganz klar von vielen Dingen die stören oder sagen wir mal, einfach nicht wichtig sind für die bildliche ikonografische Aussage der Frau.
KATERINA BELKINA: for example, in Revival i wanted to visualize some philosophical questions because we all want answers but we have not. But through asking, i think we can get more understanding, something more about our existance.
KATERINA BELKINA: this is a glass house with a melancholic look. Glass house, because you are like a flower in some glass box, like Aquarium, and you just observe your life, you re watching through the window, but you cannot touch, you are just watching, you are observing and sometimes, we have such periods in our life that we are doing nothing, we are just watching whats going on.
KATERINA BELKINA: in this picture you can really see everything what you need to know about Moscow... how i feel this... That is a still existing kind of stereotype in Moscow that a woman is not really a real driver, and you can make more mistakes, if somebody makes mistake on the street during driving, it is a woman!... it is still existing, But this is not a picture about women. It is a picture about accepting this hard lonly life in the big city and in Moscow for example, you really feel this strongly.
Катерина Белкина: Я хотела тоже взять за основу некоторых моих работ образ матери с младенцем. Но между тем мне хотелось немножечко уйти от такого, скажем, канонического образа изображения женщины на руках с ребёнком. И поэтому я оставила женщину, а ребёнок присутствует сразу в нескольких работах. Но он, скажем, присутствует не в такой видимой форме как это принято, т. е., например, в „Vesna“ его нет, но он есть. Или „The Sinner“ - младенец в руках матери, но он скрыт, он только появится. И „Constant“ - здесь тоже младенец. И потому что, несмотря на то, что наши дети вырастают, они всегда для нас остаются маленькими.
PASCAL JOHANSSEN: man weiß, wenn man die Bilder anschaut, nicht so genau, „fröstelt es mich gerade eigentlich oder bin ich berührt?“ also bin ich berührt durch eine sehr innige und sehr private ja Anmut vielleicht auf diese Frau die sich da zeigt, und ich weiß es nicht, aber ich persönlich denke, dass das auch das ist was provoziert werden soll beim Betrachter. Sie möchte so zu sagen die moderne Frau in der Zerrissenheit der verschiedensten Optionen in unserer heutigen Welt darstellen. Auf der einen Seite: entwurzelt, flexibel und allzeit bereit im Berufsleben stehend, gleichzeitig natürlich Mutter oder familiären Bezugsgrößen- oder Situationen ausgesetzt und das ist schon etwas, was sehr persönlich wird. Also was auf eine Seite natürlich eine Gesellschafts...kritik! nein... sondern einen gesellschaftlichen Zustand versucht in Bildern einzufrieren, zum Anderen, versucht sie aber auch, einen sehr intimen und persönlichen Moment zu schaffen.
Катерина Белкина: Все мои работы очень биографичны, безусловно биографичны. Но и во всех них мои глубокие личные переживания. Но тем не менее, я стараюсь выбирать формы рассказа, чтобы они были понятны зрителю. Потому что эти же самые чувства, эти же самые переживания может испытывать кто угодно. И я стараюсь, не то чтобы я стараюсь выбирать эти темы - скорей всего эти темы выбирают меня. Потому что мне кажется, что идеи они витают в воздухе. И моя задача как художника - выловить их и изобразить, преподнести зрителю в наиболее понятной форме.
KATERNINA BELKINA: i feel in now modern life still there is a gender equality. But i see a lot of women who are more and more successful in art and other fields and i really respect them. Because i know that is not easy. And because of a women nature to spend our energy for different tasks and different aspects of our life. And for example to be successful in art, you need really deep and very much to concentrate on your creativity. And also to say the truth, there is a still one old stereotype on the world, that it is: „serious art for serious man!“.
Image: Katerina Belkina ©courtesy of Katerina Belkina
Personal Identity, ©2016 by Katerina Belkina 100 x 70 cm / 50 x 35 cm, Archival Pigment Print, Edition 8 + 2 Artist Proof
Glass House ©2016 by Katerina Belkina . image:© imagofeminae 2017
Katerina Belkina 2017. image:©2017 by imagofeminae
Vesna, 2015 80 x 80 cm / 40 x 40 cm, Archival Pigment Print, Edition 8 + 2 Artist Proof . Collection REVIVAL from © Katerina Belkina
KATERINA BELKINA Катерина Белкина Revival & Other Works Direktorenhaus Berlin 2017 Museum für Kunst Handwerk Design With Comments from the Curator Pascal Johanssen Reportage & Interview by Dipl.-Psych. Paiman Maria Davarifard Language: Deutsch- русский - English imagofeminae 2017 Nr. XIII- Edited by: Alicja Wawryniuk, Rezvan Moghaddam, Paiman Maria Davarifard Russian Texts edited by: Nadezda Tarasov Надежда Тарасов COPYRIGHT 2017 by © imagofeminae.com ALL RIGHTS RESERVED.
__________________________________________________________________________________________________________